-
1 виконання договору
discharge of contract, execution of a contract, implementation of an agreementУкраїнсько-англійський юридичний словник > виконання договору
-
2 виконання договору
(оформлення, підписання) delivery of an agreement; execution of an agreement; contract execution -
3 забезпечення виконання договору
Українсько-англійський словник > забезпечення виконання договору
-
4 неможливість виконання договору
Українсько-англійський словник > неможливість виконання договору
-
5 повинність виконання договору
Українсько-англійський словник > повинність виконання договору
-
6 примусове виконання договору
Українсько-англійський словник > примусове виконання договору
-
7 спосіб виконання договору
-
8 термін виконання договору
-
9 тягар виконання договору
-
10 виконання
с1) (завдання, плану, бажання) accomplishment, completion, fulfilment; (наказу, роботи) execution; ( обов'язку) dischargeвиконання бюджету — administration of the budget, budget performance, utilization of a budget, budget execution
виконання договору — execution of a contract, execution of an agreement
виконання замовлення — execution of order, filling of order
виконання зобов'язань — fulfillment of engagements, discharge of obligations, satisfaction of an obligations
виконання контракту — execution of contract, performance of contract
виконання плану — execution of plan, outturn
виконання проекту — project execution, completion of a project, implementation of a project
перевірка виконання — verification (control, checking) of work ( given orders)
2) мист. performance; ( музичного твору) execution -
11 умова лояльності
( виконання договору) loyalty contract -
12 індивідуалізація
жindividualization, individuation -
13 строк
ч; тж. термін( певний момент часу) date, time; deadline; ( про платіж) term; ( проміжок часу) periodстрок виконання — date of performance, time for performance, time of execution, time of performance
строк виплати відсотків — days of interest, due date for interest
строк давності юр. — prescription; term of limitation, statute of limitation
строк експлуатації тех. — life (of machine, etc.)
строк зберігання (продукції) — shelf life; ( документів) retention period
гарантійний строк — ( service) guarantee, warranty period
строк дії договору — currency of contract, contract(ual) time
строк дії контракту — contract period, life of contract, term of contract, contract term
строк дії пароля комп. — password aging
крайній строк — the latest date, closing date, deadline
строк платежу — date ( term) of payment
строк поставки — time of delivery, delivery date, delivery period, delivery time, date of delivery
до певного строку — at a fixed date, by the time fixed, to time
-
14 застава
eng: pledgedeu: Verpfändung fзасіб забезпечення виконання зобов’язання, своєрідна майнова гарантія його виконання в обумовленому обсязі й у визначені умовами договору застави терміни. Для оформлення застави складається документ, в якому фіксуються: вид зобов’язання (грошовий, майновий, іпотечний та ін.), його величина, терміни та порядок одержання. Заставне зобов’язання видається кредиторові з метою підтвердження його права на отримання належної суми коштів у разі невиконання погоджених умов.Глосарій "Фінансова діяльність суб’єктів господарювання" > застава
-
15 умова
ж1) ( застереження) condition; stipulation; (як пункт договору, угоди тж.) proviso, provision, clause; termsумови договору — terms of a treaty; terms and conditions of a contract
з умовою (за умови), що — on condition that; provided, providing
ставити умовою — to stipulate, to condition
2)умови життя — living conditions, circumstances ( conditions) of life
3) ( передумова) precondition4) іст. agreement, contract -
16 дата
ждата випуску — date of issue, release date, Issue Date
дата підписання (напр. договору) — date of signature
дата погашення (боргових цінних паперів) — Maturity Date, drawn-on date
дата продажу — date of sale, on-sale date
дата укладення угоди — date of settlement, date of transaction
-
17 контроль
ч1) (перевірка, нагляд з метою перевірки) control, inspection; ( за виконанням договору) verification, monitoring; ( періодичний) check(ing)дистанційний контроль — remote control (monitoring, verification)
радіаційний контроль — radiation ( radiological) monitoring
суворий контроль — strict control, stringent monitoring ( verification)
взяти під контроль — to put (smth.) under control
2) ( установа) -
18 припинення
сstopping, suspension, cessation, ceasing, discontinuance; closureприпинення вогню військ. — ceasefire
аварійне припинення тех. — abort, abortion
припинення дебатів — cloture, closure of a debate
припинення дії договору — determination of a contract, contract termination, determination of contract
припинення подачі енергії — power cut, power cutoff, power-cut
припинення роботи (напр., в результаті страйку) — tie-up
припинення розслідування юр. — dismissed investigation, dropped investigation
См. также в других словарях:
делькредере — невідм., с., юр. Додаткова угода до комісійного договору, згідно з якою комісіонер за окрему винагороду бере на себе відповідальність перед комітентом за виконання договору третьою особою … Український тлумачний словник
умова — и, ж. 1) Взаємна усна чи письмова домовленість про що небудь; угода, договір. 2) Вимога, пропозиція, що висуваються однією зі сторін, які домовляються про що небудь, а також при укладанні угоди, договору. 3) перев. мн. Взаємні зобов язання сторін … Український тлумачний словник
Львов — У этого термина существуют и другие значения, см. Львов (значения). Город Львов укр. Львів Флаг Герб … Википедия
авторський — а, е. Прикм. до автор; у знач. ім. а/вторські, ких, мн. Гонорар. •• А/вторська пі/сня пісенний жанр, що виник на початку 1960 х рр.; автор віршів та музики пісні водночас є її виконавцем. А/вторський догові/р угода між автором твору, винаходу… … Український тлумачний словник
довіритель — я, ч., юр. 1) Той, хто видав кому небудь довіреність. 2) Сторона договору доручення, фізична чи юридична особа, що довіряє виконання певних юридично значимих дій іншій особі (повіреному) від імені і за рахунок першого … Український тлумачний словник
опціон — у, ч. 1) Право, зафіксоване біржовою угодою, на придбання чи продаж товарів, валюти, цінних паперів за певних умов у майбутньому. 2) Умова, що вводиться в угоди на строк, за якого одній із сторін надається право вибору між альтернативними… … Український тлумачний словник
субагентський — а, е, юр.: •• Субаге/нтський догові/р договір, що укладається агентом з метою виконання агентського договору (див. аге/нтський) з іншою особою (субагентом) … Український тлумачний словник